KINH NGHIỆM ÔN THI NĂNG LỰC TIẾNG NHẬT JLPT .

Mình thi JLPT từ hơn chục năm trước rồi, từ hồi còn gọi là 1kyu-2kyu-3kyu cơ, sau này đổi sang N1-N2 thì mình chưa xem đề nên cũng ko biết.  Nghe nói đề thi cũng đã khác đôi chút so với hồi xưa, nhưng mình nghĩ phương pháp học thì cũng như nhau cả thôi nên tranh thủ note lại vài dòng kinh nghiệm ôn thi của bản thân để mọi người tham khảo.

À, trước đó mình xin phép giới thiệu qua một chút về kết quả thi JLPT của bản thân nha.  Mình ko thi 2kyu mà thi thẳng 1kyu luôn, nên kinh nghiệm chủ yếu là thời mình thi 1kyu thôi. Lần đầu thi là lúc mình đang học ănm thứ 3, thời gian ôn khoảng 4 tháng (bắt đầu ôn từ 7/2005, đến đầu tháng 12/2005 thì thi), được 343/400đ, cũng thuộc loại khá cao thời đó thì phải. Hai năm sau mình có thi lại thử và lần này chỉ ôn trước khi thi 1 tháng nên điểm thi tụt xuống một ít, còn khoảng 330/400 điểm.



Thi JLPT chia làm mấy phần là ngữ pháp- đọc hiểu- nghe hiểu- chữ Hán + từ vựng, nên mình cũng chia làm 4 phần đó cho các bạn dễ theo dõi.

1. NGỮ PHÁP :

Ngữ pháp hồi xưa mình chỉ học trong quyển màu vàng của series 完全マスター rồi làm bài tập trong đó + làm đề các năm cũ thôi, ko học các quyển khác vì thật ra cũng như nhau cả. Ngữ pháp 1kyu hay N1 bây giờ chắc cũng thế có đặc điểm là ít khi dùng trong đời sống thông thường nên nếu chỉ học kiểu mẫu này có nghĩa TV là như này, thì rất khó nhớ, và thường làm bài tập sẽ ko nhanh hoặc bị sai, nhất là với những mẫu có 2-3 ngữ nghĩa khác nhau. Hiện series này đã chuyển thành Shin Kanzen Master rồi. Mọi người có thể mua sách theo link dưới nha.

MUA SÁCH SHIN KANZEN MASTER LUYỆN JLPT TẠI ĐÂY

Ngày xưa mình học ngữ pháp ko bao giờ mình đọc nghĩa TV của mẫu đó là gì, mà thường đọc giải thích để xem nó có những ý nghĩa nào, và dùng trong văn cảnh nào bằng tiếng Nhật. Sau đó bao giờ mình cũng tự dùng mẫu đó đặt lại khoảng 2-3 câu ví dụ của riêng mình. Cách này giúp mình hiểu khá kĩ. Sau đó học hết khoảng 10 mẫu rồi mình sẽ làm bài tập của phần đó.

Ngoài ra mình cũng hay thử mỗi ngày hoặc 2 ngày làm 1 đề ngữ pháp của năm cũ, các mẫu đã học thì cứ thể làm rồi kiểm tra, các mẫu chưa học mà gặp thì tranh thủ liếc qua trong sách xem nó là gì để làm rồi sau đó học kĩ lại sau. Nói chung mình thấy việc học ngữ pháp theo giải nghĩa TV chỉ giúp mình…nhàn thân lúc học, chứ còn học theo nghĩa TV thường làm bài tập rất là dễ bị sai. Nên sau 1 thời gian học quen có lẽ mọi người nên tập thói quen học bằng cách phán đoán nghĩa theo câu ví dụ TN+ giải nghĩa TN.

Đây là trang hồi xưa mình luyện ngữ pháp và từ vựng mỗi ngày —> Link. 

Các bạn vào 問題検索室, chọn level (N1, N2-N3, N4), và chọn dạng bài tập 文法、語彙. Làm xong có đáp án luôn tiện lắm. Ngày xưa hồi luyện thi mình cứ 1 ngày làm tầm khoảng 100 câu này, hôm nào rỗi thì 200 câu. Đến lúc thi nhiều câu mình nhìn qua đã nhận ra đáp án luôn vì làm đi làm lại nhiều lần quá.

 



2. TỪ VỰNG + CHỮ HÁN:

Ko hiểu sao mọi người hay ngán đọc hiểu, chứ nói thật 2 lần thi kyu, mình ngán nhất cái phần từ vựng :S.

Chả hiểu đề thi bây giờ có khác ko chứ hồi xưa thi 1kyu có 2 phần mà mình ngán nhất trong Từ vựng, đấy là phần điền từ vào chỗ trống mà 4 đáp án rặt toàn là hiragana, và loại thứ 2 là loại bài kiểu cho 1 từ viết bằng Hiragana, xong ghi giải thích ngữ nghĩa ở bên cạnh, xong rồi bảo chọn ở 4 phương án bên dưới xem câu nào dùng từ hiragana đấy theo nghĩa ở trên :((.

Hồi xưa từ vựng thì mình học theo quyển màu đỏ mà mình post trong bài, cũng học theo dạng làm bài tập năm cũ. Mà 2 cái dạng bài kia thì mình làm cứ sai suốt ngày :S, vì mấy cái từ hiragana nó cứ giống giống nhau hay nhầm ý. Sau này thì mình khắc phục bằng cách là ngày nào mình cũng ngồi luyện đủ 100 câu của phần này trên mạng (theo link web mình để phía trên ấy) , kể cả hôm trc giống hôm sau, và kể cả khi đáp án của mình đúng mà mình ko nhớ đc đúng nghĩa của 3 đáp án còn lại thì mình cũng dùng dic.yahoo.co.jp tra lại. Đừng thấy mình chọn đáp án đúng rồi mà ko tra lại 3 từ còn lại, vì thể nào tẹo sau cũng gặp lại đúng 3 từ đấy trong câu khác lại sai chổng vó lên cho mà xem. Cách này giúp mình tạo nếp nhăn trong não, ý là dù 1 từ có thể 10 lần ko nhớ nhưng 30 lần lặp đi lặp lại kiểu gì cũng nhớ…

Mình luyện cách này thấy khá hiệu quả, nói chung là biết điểm yếu của mình thì luyện cho kĩ và lặp lại nhiều lần thì sẽ nhớ lâu. Mà mình nghiệm ra là đề thi thì vốn liếng của họ cũng chỉ đến thế thôi, mình luyện nhiều nên nhận thấy các dạng bài lặp lại khá nhiều, nhiều khi mình đọc có nửa câu thôi đã biết phần sau họ viết gì.

Chữ Hán thì mình học trong quyển chuyên về chữ Hán của series 完全マスター, cũn ko có phương pháp gì đặc biệt vì chữ Hán vốn ko phải là thế mạnh của mình, chỉ có ngồi cày bài tập như trâu.

 



3. ĐỌC HIỂU :

Phần này mình thấy nhiều bạn thường bảo ko làm hết do dài. Mình thì thấy đọc hiểu của 1kyu khó do 2 nguyên nhân : Một là dài, nhiều chữ Hán và từ mới dễ làm các bạn hoảng, hai là câu hỏi hay lừa câu chữ.

Phương pháp đọc hiểu ở 1kyu là đừng có bao giờ đọc cả bài, trừ khi thừa thời gian và soát lại. Đầu tiên hãy đọc câu hỏi trước để biết là khi đọc mình sẽ cần phải chú ý phần nào. Sau đó đọc từng đáp án của câu hỏi để nắm được từ khóa, xong xuôi hẵng quay lại đọc bài 1 lượt, đừng dừng lại ở những từ mình ko biết, hãy dừng lại ở những từ khóa xuất hiện trong câu hỏi và trong 4 đáp án. Đọc kĩ phần đấy, sau đó gạch chân và chú ý phân tích các câu- từ xung quanh từ khóa đấy, rồi quay ra loại trừ dần 4 phương án ở các câu hỏi tương ứng/

Ngoài ra mình cũng khuyên các bạn nên thử tìm đọc cuốn màu chuyên về đọc hiểu của series 完全マスター , vì nó phân tích theo các dạng bài đọc hiểu thường gặp và cách để các bạn giải nhanh các bài đó.

Nói chung đọc hiểu là phần cần CHIẾN THUẬT nhất trong bài thi JLPT. Chỉ cần nắm được đúng chiến thuật, bạn sẽ tiết kiệm được rất nhiều thời gian. Như mình nhờ được các cô ở lớp luyện thi của VJCC hồi đó chỉ cho chiến thuật này và làm theo mà cả 2 lần thi mình thường chỉ làm phần đọc hiểu trong 1/2 thời gian, còn lại 1/2 thời gian còn lại mình còn ngồi điềm tĩnh soát rồi đọc lại cả bài.

TUYỂN TẬP CÁC TỪ LẠ ĐỂ MIÊU TẢ KHUÔN MẶT ĐẸP

4. NGHE HIỂU :

Phần này thì mình nghĩ có lẽ những bạn ở Nhật rồi ko gặp vấn đề lắm. Hồi mình thi thì mới ở Nhật có 1 năm thôi, nên thực ra cũng phải luyện khá nhiều.

Mình thấy mình hay bị lỗi nhất phần nghe là khi câu trước chẳng may ko trả lời kịp là khi băng chạy sang câu sau rồi vẫn lấn bấn, dẫn đến là sai dây chuyền 2-3 câu sau đấy cho đến khi tâm lý ổn định trở lại. Hi vọng mọi người ko bị như vậy.

Thêm tip nữa là trong thời gian đĩa chạy thử, hãy xem lướt qua các tranh trong tập mình được phat, như vậy sẽ nắm qua được là bài nói sẽ nói về cái gì để chuẩn bị tinh thần, hoặc đọc lướt qua các câu hỏi để tẹo ko mất thêm thời gian đọc câu hỏi. Còn đâu nghe nhiều cũng là phương pháp rất hiệu quả, cái này thì khỏi nói rồi. Giờ so với thời  mình học thì Youtube rồi website luyện nghe rất rất nhiều luôn, nên thật sự các bạn đang ở Nhật thì chỉ cần chăm bật TV, mỗi ngày lên mạng chịu khó nghe vài video Youtube có lẽ cũng dễ vượt qua phần này rồi.

KINH NGHIỆM HỌC TỐT TIẾNG NHẬT TỪ CƠ BẢN

=======

Hy vọng những tóm tắt trên đây về kinh nghiệm từ hơn chục  năm trước của mình về kì thi này có thể cung cấp cho các bạn chút thông tin bổ ích để chuẩn bị cho kì thi JLPT sắp tới. Thi JLPT cần nhất là quen và tốc độ làm bài, nên mọi người chịu khó luyện đề cũ và làm bài tập nhiều vào nhé. Chúc mọi người thi tốt và sớm đạt điểm cao ở level mà mình dự định thi.